Phật nhảy qua tường
Đây thật chất là món súp vi cá có nguồn gốc từ Trung Quốc. Sở dĩ có tên gọi này là do người xưa tin rằng món này ngon đến nỗi có thể khiến các nhà sư ra chạy ra khỏi chùa và tới nếm thử.
Phô mai "Giám mục hôi hám"
Đúng như tên gọi của mình, món phô mai này có mùi không được dễ chịu cho lắm. Loại phô mai này được ngâm trong một loại rượu trái lê đặc biệt. Và lý do có cái tên "giám mục" là do người trồng và áp dụng loại lê này đầu tiên là một Giám mục cực kì khó tính và hay tức giận.
Phập phồng và chít (Bubble and Squeak)
Đây là một món ăn có nguồn gốc từ thế kỷ 18 của Mỹ, được làm từ khoai tây nghiền chiên chung với những loại rau củ. Tên gọi này được đặt theo tên âm thanh mà món ăn tạo nên khi được chiên trên chảo: nổ và chít.
Chó con ăn (Puppy Chow)
Mặc dù nhìn có vẻ giống thức ăn của chó con nhưng đây thật sự là món ăn dành cho người. Nó bao gồm ngũ cốc trộn với socola, đường, bơ, đậu phộng cực kì hấp dẫn.
Ác quỷ trên lưng ngựa (Devils on Horseback)
Nghe tên có vẻ "dữ dằn" nhưng thật ra đây chỉ là món mận cuộn thịt xông khói chiên. Nhiều người phỏng đoán rằng cái tên này xuất phát từ thời xưa khi người Normans xâm lượt nước Anh. Khi ấy, quân xâm lược đã cưỡi ngựa và đắp thịt xông khói lên người nhằm doạ dân chúng. Sau khi đuổi được hết mọi người, những tên xâm lược đã lấy thịt xông khói nướng lên ăn mừng.
Giáo sĩ ngất xỉu
Đây là món ăn Thổ Nhĩ Kỳ với tên gọi đầy đủ là Imam Bayildi (nghĩa là "Giáo sĩ ngất xỉu"). Món này thực ra là cà tím nhồi hành, tỏi, cà chua và nấu với dầu olive. Nhiều người Thổ Nhĩ Kỳ "ghiền" món này tới nổi đặt cho nó cái tên "Giáo sĩ ngất xỉu" ngụ ý rằng những giáo sĩ cứng rắn và đầy bình tĩnh vẫn sẽ "ngất xỉu" vì món ăn quá ngon.
Thèo lèo, cứt chuột
Nhiều người Việt Nam vẫn còn tranh cãi về nguồn gốc tên gọi có vẻ kì quái này. Theo đa số thông tin, "thèo lèo" là nói trại đi của chữ "trà liệu" (món để ăn khi uống trà) trong tiếng Triều Châu. Đây là một loại kẹo đậu phộng nấu chung với đường và mè thường được người dân Việt Nam ăn trong lúc uống trà.